जब दो-वर्षीय सांबथ "सैम" ओउक और उनका परिवार कंबोडिया के हत्या के क्षेत्रों से बच गए और 1980 के दशक में रोचेस्टर, मिनेसोटा पहुंचे, तो वे राज्य में निवास करने के लिए दक्षिण पूर्व एशियाई शरणार्थियों की पहली बड़ी लहर का हिस्सा बन गए।
मिनेसोटा में अपने शुरुआती वर्षों के दौरान, ओउक ने यह पता लगाने के लिए संघर्ष किया कि वह दो अलग-अलग संस्कृतियों और स्थानों के बीच कहाँ फिट बैठता है। घर पर उन्होंने अपने परिवार के साथ खमेर से बात की, लेकिन एक बार जब उन्होंने अपने सामने के दरवाजे के बाहर कदम रखा, तो उन्होंने खुद को एक अपरिचित दुनिया में पाया।
"मैं एक राष्ट्र के बिना बड़ा हुआ एक बच्चा था," वे कहते हैं। "यह संघर्ष कहीं न कहीं मेरे, मेरे चाचा, मेरी चाची और हमारे मित्रों के जीवन में एक बड़ा हिस्सा था जो एक शरणार्थी समुदाय में एक साथ बढ़ रहे थे।"
“मेरे शिक्षकों ने मुझे सशक्त बनाया। मैं अकेला नहीं था क्योंकि मैंने शरणार्थी और अमेरिकी छात्र अनुभव के दो दुनियाओं को नेविगेट किया। "—समु ओकु, अंग्रेजी लेयर समन्वयक, फारबेल्ट पब्लिक स्कूल
स्कूल ने उस तनाव को कम करने में मदद की। उन्होंने अंग्रेजी बोलना सीख लिया और यह महसूस करने लगे कि वे कहीं के हैं। "अगर मैंने कभी शब्दों को नहीं सीखा या मेरी खुद की आवाज नहीं मिली, तो अमेरिका को दूसरे शरणार्थी शिविर की तरह महसूस होता," वे कहते हैं। "सौभाग्य से मेरे लिए, एक दूसरी भाषा (ESL) कक्षाओं के रूप में मेरी अंग्रेजी ने मुझे शब्द सिखाए, और मैं अपनी आवाज़ खोजने में सक्षम था।"
उनके शिक्षकों ने उन्हें अपनी कम्बोडियन संस्कृति के बारे में जानने और अपने अंग्रेजी बोलने वाले सहपाठियों के साथ इसे साझा करने के लिए प्रोत्साहित किया। "मेरे शिक्षकों ने मुझे सशक्त बनाया," वे कहते हैं। “कार्यक्रम से बाहर निकलने के बाद भी, मैं अपने ईएसएल शिक्षकों के पास वापस जाऊंगा और उन्होंने मेरे लिए मजबूत मार्गदर्शन प्रदान किया। मैं अकेला नहीं था क्योंकि मैंने शरणार्थी और अमेरिकी छात्र अनुभव के दो दुनियाओं को नेविगेट किया। "
सबसे नई चुनौती, सबसे नया अवसर
आज, चारों ओर हैं 230,000 स्कूल-आयु वर्ग के बच्चे मिनेसोटा में आप्रवासी परिवारों से - यह 2000 के बाद से 60% की वृद्धि है।
इन बच्चों में से कुछ, जैसे सैम ओउक, कम उम्र में संयुक्त राज्य अमेरिका में आए थे, लेकिन कई यहां पैदा हुए थे। सामूहिक रूप से, वे लगभग 200 भाषाएं बोलते हैं और शैक्षणिक तैयारी की एक विस्तृत श्रृंखला के साथ स्कूल में प्रवेश करते हैं। कुछ उच्च शिक्षित माता-पिता के द्विभाषी बच्चे हैं, जबकि अन्य बिना किसी औपचारिक शिक्षा के मिनेसोटा पहुंचते हैं और केवल अपनी मूल भाषा बोलते हैं।
अप्रवासी हमारे राज्य की सामाजिक, सांस्कृतिक और आर्थिक जीवन शक्ति के लिए जबरदस्त मूल्य जोड़ते हैं। वे राज्य और स्थानीय करों में $ 1 बिलियन से अधिक का भुगतान करते हैं और राज्य की अर्थव्यवस्था में लगभग $ 9 बिलियन का योगदान करते हैं।
उनके बच्चे मिनेसोटा के नेताओं और नागरिकों की अगली पीढ़ी हैं। यह नवोदित श्रम बल विशेष रूप से आलोचनात्मक हो जाएगा क्योंकि जनसांख्यिकी के कारण बच्चों की संख्या में तेजी आने की संभावना बढ़ जाती है।
हमारे बच्चे कितने तैयार होंगे कि हम आज उन्हें कितनी अच्छी तरह से शिक्षित करेंगे।
"स्कूल की प्रणालियों के लिए यह सबसे नई चुनौती है, और यह मिनेसोटा को मजबूत करने का सबसे नया अवसर है," डेलिया पोम्पा ने कहा, इस नीति के लिए वरिष्ठ साथी प्रवासन नीति संस्थान। “यह सब स्कूलों में शुरू होता है। यदि हम इसे अच्छी तरह से नहीं करते हैं, तो अंततः यह प्रभावित करेगा कि राज्य समग्र रूप से कैसे करता है। ”
हमारे बच्चे कितने तैयार होंगे कि हम आज उन्हें कितनी अच्छी तरह से शिक्षित करेंगे।
माता-पिता, शिक्षकों और सामुदायिक आयोजकों की आवाज़ उठाना
अपने पब्लिक स्कूल के अनुभव से प्रेरित होकर, ओक ने अपने शिक्षण लाइसेंस और ईएसएल में मास्टर डिग्री हासिल करने से पहले कॉलेज में एक नाबालिग का पीछा किया।
"हम उन लोगों की आवाज सुनिश्चित कर रहे हैं जो नीतियों से सबसे ज्यादा प्रभावित हैं।"-बीओ थारा-उरबे, एशियाई अमेरिकी नेताओं का सहयोग
आज वह फारिबॉल्ट पब्लिक स्कूलों के लिए एक अंग्रेजी सीखने वाले समन्वयक के रूप में काम करता है। पिछले एक साल में, उन्होंने साथ काम किया है एशियाई अमेरिकी नेताओं का गठबंधन (CAAL) द मैकनाइट फाउंडेशन द्वारा वित्त पोषित एक प्रयास पर शिक्षा और शिक्षण कार्यक्रम यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी बहुभाषी बच्चों के साथ-साथ उनका भी समर्थन किया जाता है। ऐसा करने के लिए, CAAL माता-पिता, शिक्षकों और सामुदायिक संगठनों को उन परिवर्तनों की सिफारिश करने के लिए संलग्न करता है जो मिनेसोटा के शिक्षा विभाग को बेहतर ढंग से भाषा सेवाओं की आवश्यकता वाले बच्चों की जरूरतों को पहचानने और पूरा करने में मदद करेंगे। सीए थल के नेटवर्क निदेशक बो थाओ-उरबे कहते हैं, '' हम जो कर रहे हैं वह अवसर को फिर से हासिल कर रहा है। "हम उन लोगों की आवाज सुनिश्चित कर रहे हैं जो नीतियों से सबसे ज्यादा प्रभावित हैं।"
सीएएएल के दृष्टिकोण एक महत्वपूर्ण समय पर आते हैं क्योंकि मिनेसोटा 2017-18 स्कूल वर्ष के लिए प्रभावी होने से पहले नए हर छात्र सफलता अधिनियम (ESSA) की आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए अपनी योजना विकसित करता है। ईएसएसए, जो नो चाइल्ड लेफ्ट बिहाइंड एक्ट की जगह लेता है, यह निर्धारित करता है कि संघीय सरकार सभी स्कूलों, विशेष रूप से उच्च-गरीबी वाले स्कूलों में अकादमिक उपलब्धि को बढ़ाने के लिए कैसे जिम्मेदार है। पहली बार, महत्वपूर्ण वजन को बांधा जाएगा कि कैसे स्कूल उन छात्रों की अंग्रेजी भाषा की दक्षता में सुधार करते हैं जो देशी वक्ताओं नहीं हैं।
“एक उद्देश्य यह सुनिश्चित करना है कि शिक्षा प्रणाली अधिक पारदर्शी हो। हम चाहते हैं कि माता-पिता अपने बच्चों की वकालत करने के लिए सिस्टम को अच्छी तरह से समझें। ”-यिंग यंग, एशियाई अमेरिकी नेताओं का सहयोग
यह सुनिश्चित करने के लिए कि माता-पिता और शिक्षक ईएसएसए के विकसित होने के बारे में सूचित रहें, स्थानीय समुदाय के नेताओं ने हमोंग और स्पेनिश टीवी और रेडियो स्टेशनों पर ईएसएसए में बदलाव के बारे में बताया। सीएएएल और मिनेसोटा शिक्षा इक्विटी भागीदारी अभिभावकों की बैठकों को भी सुविधाजनक बनाया और शिक्षकों, स्कूल प्रशासकों, विश्वविद्यालय के शोधकर्ताओं, माता-पिता और विभिन्न जातीय समुदायों के अधिवक्ताओं सहित हितधारकों को एक साथ लाया। "एक उद्देश्य यह सुनिश्चित करना है कि शिक्षा प्रणाली बहुत अधिक पारदर्शी है," सीएएएल में नीति निदेशक कैयिंग यांग कहते हैं। "हम चाहते हैं कि माता-पिता अपने बच्चों की वकालत करने के लिए सिस्टम को अच्छी तरह से समझें।"
इसमें मिनियापोलिस-सेंट से परे बहुभाषी समुदायों के लिए आउटरीच भी शामिल है। पॉल मेट्रो क्षेत्र। सीएएएल की मदद से, ओउक ने मुद्दों के बारे में बात करने के लिए परिवारों, शिक्षकों, विधायकों और सामुदायिक नेताओं को एक साथ लाया। "हम दो शहरों में जाने के लिए सिर्फ एक या दो लोगों को आमंत्रित करने के बजाय, हम ट्विन शहरों को यहां प्रदर्शित करने के लिए लाए हैं कि हम क्या कर रहे हैं," ओक कहते हैं।
इस तरह के प्रयास नीति निर्माताओं को छात्रों और परिवारों के वास्तविक जीवन के अनुभवों में एक खिड़की देते हैं, जिन्हें उन्हें बेहतर ढंग से समझने की आवश्यकता है क्योंकि वे आप्रवासी या शरणार्थी परिवारों से बच्चों की बढ़ती संख्या को शिक्षित करने के तत्काल कार्य को संबोधित करने का प्रयास करते हैं।
"शरणार्थी अनुभव समाप्त हो जाता है जब शरणार्थी को एक जगह मिलती है जिसे वे फिर से घर बुला सकते हैं," ओक कहते हैं। इस कंबोडियन शरणार्थी के लिए, स्कूल वह जगह थी जहाँ उसने अंग्रेजी सीखी, और इससे भी महत्वपूर्ण बात यह है कि यह वह जगह है जहाँ उसने उसे पाया आवाज़। और यह एक उपहार है ओउक और अन्य शिक्षक छात्रों की अगली पीढ़ी को पास करने की उम्मीद करते हैं।